中心动态

News

中心动态

当前位置: 首页 >> 中心动态 >> 中心动态 >> 正文

中心成员应邀赴广州大学参加 “第四届两岸语言文字调查与语文生活研讨会”

发布日期:2023-12-04    作者:     来源:     点击:

2023年11月23-24日,第四届“两岸语言文字调查与语文生活”研讨会在广州大学召开。会议由“两岸语言文字交流与合作协调小组”主办,国家语委国家语言服务与粤港澳大湾区语言研究中心(广州大学)、国家语言资源监测与研究教育教材中心(厦门大学)、国家语委丝绸之路语言文化研究中心(泉州师范学院)、广州大学人文学院、广州大学台湾研究院、厦门大学嘉庚学院两岸语言应用与叙事文化研究中心承办。广州大学副校长张其学和两岸语言文字交流与合作协调小组组长、北京语言大学李宇明教授先后在开幕式上致辞,来自内地与港澳台地区的60余位专家学者共同参与了研讨。中心成员郭光明博士应邀参加了本次会议。

大会合影

“海峡两岸统一进程中的语言政策研究”课题组成员合影

本次研讨会包括八场大会报告和三个分论坛,与会代表聚焦“两岸语言文字调查与语文生活”这一主题,进行了深入探讨与交流。在分会场阶段,中心成员郭光明博士做了题为《论台湾地区的外语政策》的报告。

中心成员郭光明博士做报告


郭光明博士仔细梳理了台湾地区外语政策的历史沿革,提出台湾地区的外语政策始于陈水扁时期的“第二官方语言之争”,到马英九执政时期发展为英语政策、第二外语政策及新住民语言政策。至此,台湾地区的外语政策基本成型。之后台湾地区的外语政策,基本都是延续了这个框架而继续发展。到了蔡英文时期,遂发展演变成为“双语政策”和“新南向语言政策”。通过分析,郭光明博士认为,台湾的“双语政策”绝不是简单语言习得政策,而是背负有处理岛内语言地位和语言关系的英语政策。表面上看,它倡导的是为了强化台湾年轻世代的竞争力,希望能在专业知识之上,进一步强化台湾人的英文沟通能力,增强其全球竞争力。但在实际的执行过程中,却演变成了变相地“独尊英语”。这种高高在上的英语政策,不仅严重侵蚀了岛内其他母语(主要指方言和原住民语言)的学习与传承,甚至未来会威胁到汉语(“国语”)的语言地位。